Д.Дмитриев: Всем привет! Меня зовут Дмитрий Дмитриев. Сегодня 8 марта 2010 года. Вы слушаете 13 выпуск аудио-подкаста «Молодежная заграница». Другие выпуски Вы всегда можете найти на сайте podfm.ru, информацию обо мне в моем блоге get-voice.livejournal.com. Хочу начать с небольшого обращения к девушкам. Девчонки, с праздников вас! Знайте, что мы вас любим. Если в той стране, где вы слушаете эту аудиозапись, не празднуется 8 марта, то знайте, что мы вас любим! В анонсе я немного запутал вас по поводу того, кто будет виртуальным гостем, я сказал, что беседа будет проходить с двумя студентами, которые живут в Японии. На самом деле, он один и не студент. Зовут его Вячеслав. Слава – один из двух ведущих аудио-подкаста о Японии «Японские городовые», который существует около 3-ех лет. Найти сам подкаст можно на
ссылка Если вам интересна Япония, то рекомендую послушать. Второй ведущий подкаста постоянно меняется, поэтому и возникла путаница с тем, что будет 2 собеседника. Помимо того, что Слава ведет свой подкаст, он довольно давно живет в Японии, и он был студентом языковой школы Японии. Сейчас он работает в японской компании. Из этого подкаста вы узнаете о Славиной жизни в Японии, о том, насколько нужен японский для путешествий по стране, сколько киборгов живет в Токио, что из фильма «Токийский дрифт» является вымыслом, а также, что делают японские школьницы со своими старыми трусиками. Поехали! Привет, Слава!
Вячеслав: Привет.
Д.Дмитриев: Для начала расскажи про то, как ты попал в Японию.
Вячеслав: В бытность университета я изучал историю Японии, и у меня возникло желание подучить японский язык. Я нашел школу японского языка и поехал туда учиться. На первых порах желание было таково: выучить японский язык и через год вернуться домой, о трудоустройстве я тогда не думал. Потом получилось так, что я случайно устроился на работу.
Д.Дмитриев: Расскажи о том, как ты решился поехать в Японию учить язык. Как твоя история развивалась? Как ты пошел учиться, какую работу нашел?
Вячеслав: Изначальная цель – подучить язык и вернуться домой. Из Москвы я нашел школу, которая преподает японский язык для иностранцев и поехал туда. Я думал, что пора возвращаться домой, но была мысль немного поработать и усовершенствовать знания языка. Особо серьезных действий я не предпринимал, я просто зарегистрировался на бирже труда для иностранцев, и мне позвонили из компании, которая занимается производством полупроводниковой оптоэлектроники, пригласили на собеседование, и меня взяли. До этого были предложения от фирм, которые занимались экспортом поддержанных автомобилей. Тогда этот бизнес был в ходу, но мне эта работа не была интересна, условия труда в таких фирмах зачастую вызывают серьезные сомнения. Фирмы не всегда находятся в крупных городах, что для меня было неприемлемо, поэтому я несколько таких варрантов отклонил. Я думал, что пора домой, но мне поступил звонок от этой компании, меня пригласили на собеседование, оно прошло успешно, и меня взяли.
Д.Дмитриев: Сейчас ты этим и занимаешься?
Вячеслав: С тех пор я один раз сменил работу, но специфика осталась той же. Это компания, которая занимается электронными компонентами. Первая компания была производителем, она занималась производством светодиодов, фотодиодов, сенсоров и так далее, сейчас я работаю в торговой фирме.
Д.Дмитриев: Ты там чем занимаешься?
Вячеслав: Я ответственный за продажи в России. На обеих фирмах моя должность была примерно одинаковой.
Д.Дмитриев: Ты свою учебу в России бросил?
Вячеслав: Нет, я благополучно доучился в России, даже прошло какое-то время после этого.
Д.Дмитриев: Ты поехал на курсы японского, когда ты был студентом в России?
Вячеслав: Нет, я уже год, как закончил учиться в России.
Д.Дмитриев: Ты упоминал про биржу труда для иностранцев. Что это такое?
Вячеслав: Как и везде, там есть биржа труда, только есть биржа труда для японцев, а есть специальная биржа для иностранцев, которая собирает анкеты от работодателей, где требуется либо конкретный иностранец, либо человек со знанием иностранного языка. У японцев с иностранными языками дела обстоят плохо, и некоторые работодатели пытаются выходить из ситуации путем найма иностранцев. На такую биржу труда очень часто приходят иностранцы в поисках работы. Я пошел туда, там я и нашел несколько автомобильных компаний, о которых говорил ранее, и компания-производитель полупроводниковой электроники тоже была клиентом этой биржи.
Д.Дмитриев: Как ты нашел биржу? Есть какой-то сайт?
Вячеслав: Да. Есть одна биржа труда, которая занимается поиском подработки для студентов и прочих. Когда я был студентом, я через эту биржу нашел себе подработку. О ней знают все студенты, о ней информация передается устно. Когда я окончил школу, я решил поехать туда, подумал, что там и постоянную работу можно найти. Они мне дали адрес другой биржи.
Д.Дмитриев: То есть, адрес ты можешь сказать?
Вячеслав: Я могу сказать, но я думаю, что этот адрес ни о чем не скажет нашим слушателям.
Д.Дмитриев: Я имею в виду адрес в интернете. По каким запросам можно найти биржу?
Вячеслав: У меня визитка была, можно там посмотреть, но ее под рукой сейчас нет, надо будет покопаться.
Д.Дмитриев: Ладно, просто запомним как биржу труда для иностранцев. Кратко расскажи о своем свободном времени? Чем ты занимаешься?
Вячеслав: Я общаюсь с друзьями, путешествую, пишу подкасты, читаю и так далее. Образ занятий мало чем отличается от того, что было в России, просто поменялась обстановка.
Д.Дмитриев: Про сравнение России и Японии еще поговорим. Сейчас расскажи про свои впечатления. У меня есть подруга, которая летала в Австралию, пересадку она делала в Японии, где провела пару дней. Когда она вернулась, она сказала, что это было для нее культурным шоком. Япония шокировала ее, она сказала, что все люди, как будто с другой планеты. Какие у тебя были первые впечатления о Японии?
Вячеслав: Никакого шока у меня не было, потому что представления о Японии я имел, я изучал историю Японии, я имел представление, что это за страна. У меня не было заблуждений, как у многих в России: одни думают, что тут гейши и самураи ходят, другие думают, что кругом роботы – ничего подобного у меня не было. В общих чертах всё было так, как я себе представлял.
Д.Дмитриев: Ты сейчас рассказал про стереотипы о роботах и самураях. Я могу рассказать свой стереотип, а ты что-то подтверди, а что-то опровергни. Мне Япония видится страной контрастов в плане высокоразвитости, небоскребов, мегаполисов, где ходят бизнесмены, киборги, где везде висит неоновая реклама, телевизоры. В то же время за пределами городов можно найти тихую размеренную жизнь в простой лачуге. Причем, лачуга не из-за бедности, а из-за культурных особенностей. Какая Япония на самом деле?
Вячеслав: Всё примерно так, как ты сказал. Больших городов, типа Токио, которые выглядят так, как ты сказал, не так много (3-4).
Д.Дмитриев: А остальное – небольшие деревеньки?
Вячеслав: Да, но это не исключает того, что в них или рядом с ними могут быть расположены самые передовые, технологические производства. Уклад жизни людей, которые живут в этой местности, будет деревенским.
Д.Дмитриев: Про хай-тек расскажи. Как проник хай-тек в обычную жизнь людей? Есть ли роботы дома?
Вячеслав: Роботы – легенды. Роботы тут только на выставках, их применение еще толком не началось. Каких роботов ты имеешь в виду? Если ты имеешь в виду промышленных роботов, то, конечно, они используются повсюду. Япония, может, является наиболее прорывной страной в этом плане, но далеко не единственной. На передовых производствах США, Германии широко используются роботы. Если иметь в виду двуногие Андроиды, это легенды. Их можно увидеть только на выставках.
Д.Дмитриев: Я имею в виду роботы-пылесосы.
Вячеслав: Их и в России купить можно.
Д.Дмитриев: Купить-то можно, но в России это будет диковинкой, Япония создает стереотип, что чуть ли не у каждого японца дома есть робот-пылесос и другие домашние помощники.
Вячеслав: Под роботом-пылесосом ты подразумеваешь блин?
Д.Дмитриев: Похожий на маленькую летающую тарелку.
Вячеслав: Я такой привозил домой, но он дома плохо прижился из-за ковров. В Японии он используется, но не всеми, он дорог относительно других пылесосов. Он стоит 400-500 долларов, но есть люди, которые его используют.
Д.Дмитриев: Ок.
Вячеслав: Он очень удобен в условиях японской комнаты, где минимум мебели, о которую он может спотыкаться, нет ковров и порогов. В российских условиях и условиях комнаты европейского типа им будет не очень комфортно пользоваться.
Д.Дмитриев: Ты используешь такого робота у себя?
Вячеслав: В Японии нет, я привез такого робота в Москву, но он плохо прижился. У меня комната неяпонская. Японский стиль жизни, японская комната немного не для меня. У меня комната европейского типа с большим количеством мебели.
Д.Дмитриев: Что представляет собой комната в японском стиле? Как выглядит настоящая японская комната? Не то, что пытается воссоздать люди в России. Как выглядит комната настоящего японца?
Вячеслав: Я не скажу ничего нового. Это татами в качестве покрытия, минимум мебели, отсутствие кровати, вместо которой используется покрывало и матрас, отсутствие полноценных шкафов, вместо которых используются стенные шкафы, то есть минимализм.
Д.Дмитриев: Хорошо. Япония – очень интересная страна, это точка пересечения двух противоположных культур: восточной и западной. Была страна с самураями, и был наплыв влияния запада, и интеграция одной культуры в другую. Во что это вылилось в нынешней Японии?
Вячеслав: Полномасштабная интеграция началась в послевоенное время. Она оказала очень серьезное влияние на японское общество, на его развитие. Она подтачивает традиционные устои, на которых держалось это общество в течение тысячелетий. Это можно увидеть во всем! Во-первых, это технологичный уклад, который изначально был нетипичен для Японии. Можно привести много примеров, когда заимствуются внешние атрибуты, начиная от одежды и заканчивая интерьером, типом домов. Многие японцы сейчас предпочитают европейские интерьеры, свадьбы, о которых мы говорили в последнем подкасте, когда проходит не традиционная японская, а европейская церемония. Сейчас происходит упадок традиционных религий и систем ценностей, таких как буддизм, синтоизм и конфуцианство.
Д.Дмитриев: А что сейчас происходит в системе ценностей японцев? Что заняло ключевые места?
Вячеслав: Система ценностей потребительского общества глубоко проникла в Японию. Она получила развитие в большей степени, чем в Европе. Однако, его сдерживает традиционный коллективизм, который некоторые называемым роевым инстинктом. Это может выливаться в преданность работе, фирме, какой-то социальной ячейке.
Д.Дмитриев: Был интересный вопрос про корпоративную культуру в Японии. Есть слухи и мифы, что эта культура противная, строгая, что они много работают и мало отдыхают.
Вячеслав: Это не слухи, это правда.
Д.Дмитриев: Они действительно трудоголики?
Вячеслав: Да, они действительно трудоголики.
Д.Дмитриев: Правда, что у них один выходной?
Вячеслав: Это зависит от фирмы. Есть фирмы с более традиционным, жестким укладом, где 6-дневная рабочая неделя, ненормированная переработка, рабочий день может доходить до 12 часов. Время и культурные интеграции подтачивают такие устои, индивидуализм западного типа постепенно проникает в японское общество, когда человек перестает отожествлять себя с социальной ячейкой, а фирма в японском обществе – социальная ячейка. Он старается уделять больше времени себе, особенно такие тенденции характерны среди молодежи, которая предпочитает традиционным местам работы с высокой зарплатой, хорошей системой социальных льгот более свободные профессии, например, подработку в ресторанах, барах, которая в финансовом плане не столь выгодна, но она дает людям больше свободного времен и большее ощущение независимости. Люди среднего и старшего поколения, которые привыкли к такой системе ценностей, которые считают ее чем-то неизменным, очень негативно относятся к тенденциям перемены мышления среди молодежи, называют их бездельниками. У них возникают сомнения, как будет жить Япония после смены поколений. Нельзя не согласиться, что такая система ценностей является фундаментом современного немецкого общества.
Д.Дмитриев: Как ты думаешь, в этом укладе и есть секрет Японии?
Вячеслав: Однозначно, если ты имеешь в виду успех послевоенной Японии.
Д.Дмитриев: Сейчас это одна из самых развитых стран мира. Имея бесконечно ограниченную территорию, это одна из сильнейших держав.
Вячеслав: В последние 20 лет нельзя говорить однозначно, потому что после кризиса 91-ого года экономического роста нет, имеет место стагнация, положение японской экономики очень неустойчивое.
Д.Дмитриев: Неустойчивое?
Вячеслав: Да.
Д.Дмитриев: Из России кажется, что в Японии всё очень хорошо.
Вячеслав: Япония наряду с Россией получила наиболее сильный удар от кризиса. Япония сидит в долговой яме, которая не достигает американской, но близка к ней. Единственное, что это не внешний долг, а внутренний, который достиг 200% ВВП. Экономического роста нет уже 20 лет.
Д.Дмитриев: Для меня это неожиданно.
Вячеслав: Расходы по платежам от заимствования составляют 65% от Бюджета. Облегчает ситуацию то, что это преимущественно внутренний долг.
Д.Дмитриев: Хорошо. Я понял тебя. Давай вернемся к культуре. Расскажи про то, каких исполнителей, слушает молодежь? Какие фильмы смотрит? Насколько они любят Голливуд, Запад в этом плане? Говорят, что японская молодежь очень любит Запад и пытается ей подражать.
Вячеслав: Это верно. Сложно всё обобщить. Я думаю, что в музыке и кино преобладает местная продукция. Я не располагаю статистикой, поэтому утверждать не берусь, но по моим впечатлениям, по моему общению с друзьями мне кажется, что преобладает местная продукция.
Д.Дмитриев: Это тоже неожиданно для меня.
Вячеслав: Это не отменяет факта обезьянничества. Популярность западной продукции, западных актеров велика, но есть местная специфика, которая очень своеобразна и которую продукция западного шоу-бизнеса не всегда может учитывать. Как мне кажется, она не раскрывает свой потенциал. Что касается обезьянничества, то у многих японских музыкальных исполнителей есть фишка: они поют половину песни на английском, половину на японском.
Д.Дмитриев: В России некоторые английские слова часто встречаются в песне, особенно в Hip-Hop.
Вячеслав: Здесь часто куплеты или половина песни исполняется на английском.
Д.Дмитриев: На эту тему были интересный вопрос. Ты смотрел фильм «Токийский дрифт»?
Вячеслав: Это ужасный фильм.
Д.Дмитриев: Это Япония через призму западного мира, как мне кажется. Насколько это всё правдиво? Что правда, а что вымысел?
Вячеслав: Он на 100% вымысел. Когда я смотрел, я смеялся. Что такое негр-фарцовщик в японской школе? Плеером что ли он фарцевал? Как он мог туда попасть? Его бы пинком оттуда вышвырнули. Потом он заходит в японский класс без слов приветствия. Что за ерунда? Какой дрифт в Токио? Если бы они попробовали подрифтовать на перекрестке, на них первый прохожий мусорнул бы, подключилась бы полиция, танки, но их выловили бы, больше они в Японию бы не приехали. Они погоняли, разбили что-то, спокойно сели в метро и уехали – такое невозможно.
Д.Дмитриев: Полный бред?
Вячеслав: Конечно. В этом фильме нет ничего правдивого. Какие гонки в Токио? Там стоит сканер на каждом перекрестке, их бы по номеру отловили, и они бы вернулись домой.
Д.Дмитриев: Хорошо. В течение почти всего фильма часто используется английский язык, и создается впечатление, что в Токио все говорят по-английски. Насколько это реально?
Вячеслав: Это неправда. Японцев, говорящих по-английски, катастрофически мало. Школы английского здесь на каждом шагу, но результат не ощущается. Сотрудники крупных фирм, которые имеют дело с англоговорящими клиентами, говорят на английском, но найти прохожих, которые говорили бы на английском, сложно.
Д.Дмитриев: Нужно ли обладать японским языком, чтобы путешествовать по Японии? Хватит ли английского языка для того чтобы путешествовать по Японии и пожить некоторое время?
Вячеслав: Если ты хочешь пожить в Токио, то объясниться худо-бедно ты сможешь, но полноценно общаться не сможешь. Милиция в центре Токио более-менее разговаривает по-английски, объяснить, куда тебе нужно пройти, они смогут. В местах большого скопления туристов это предусмотрено. Часть персонала немного знает английский. Для долгого проживания английского, конечно, не хватит.
Д.Дмитриев: А для путешествия?
Вячеслав: Смотря какого.
Д.Дмитриев: Если выезжать из Токио в деревеньки?
Вячеслав: Бесполезно, английский там никому не сдался.
Д.Дмитриев: Неожиданно. К иностранцам как относятся? К иностранцам в целом и к русским в частности?
Вячеслав: Преклонение перед американцами имеет место быть, но можно говорить о нескольких пластах сознания японцев. Преклонение заметно во многом: от рассуждения японцев о внешней политике до самых бытовых вещей, но есть и другой пласт. Кто-то вспомнит атомную бомбардировку, кто-то вспомнит о проблемах американских военнослужащих, а именно инцидент с изнасилованием. Нельзя сделать какого-то однозначного вывода. Существуют различные мнения, различные пласты сознания одних и тех же людей. человек может их внешне любить, восторгаться ими, но другая его часть сознания будет протестовать против изнасилований и так далее.
Д.Дмитриев: К русским есть какое-то специфическое отношение, или они попадают в общую категорию иностранцев?
Вячеслав: Отношение в значительной степени обусловлено спецификой русского контингента, который здесь пребывает. Сюда приезжают девушки, которые работают в заведениях, в которые клиент приходит, к нему подсаживают девушку, с которой он общается и пьет, и потом возникает общение вне заведения.
Д.Дмитриев: Это проституция или нет?
Вячеслав: Нет. В заведениях самого низкого уровня это часто сопряжено с проституцией, в заведениях более высокого уровня это, как получится, кто как захочет.
Д.Дмитриев: Я слушал твой подкаст, где ты общался с девушкой, которая занимается этим. У нее очень интересная история.
Вячеслав: Отношение к русским в значительной степени обусловлено спецификой контингента. Русских мужчин тут очень мало. Я думаю, что российский контингент в Японии на 90 с лишним % женский. Мужчин раньше было немало, они занимались торговлей поддержанных автомобилей и запчастей, но в связи с тем, что этот бизнес переживает нелучшие времена, многие уехали домой.
Д.Дмитриев: Ок, а тебе удалось с японцами подружиться?
Вячеслав: Да, конечно. Отрицательного отношения к русским нет, оно иногда проявляется у людей старшего возраста, которые могут вспомнить войну, у которых отец или дед работал в Сибири в трудовых лагерях. Большинство относится либо нейтрально, либо хорошо. Молодежь вообще разделения не проводит. Поскольку она аполитична, я ни разу не ощущал, что люди моего возраста имели какие-то предубеждения о русских или сопрягали это с имеющимися политическими или историческими проблемами.
Д.Дмитриев: Много русских в Японии?
Вячеслав: Мало.
Д.Дмитриев: Как ты думаешь, почему?
Вячеслав: Во-первых, население российского Дальнего Востока, который является основным источником миграции в Японию, относительно небольшое. Во-вторых, работа в Японии часто бывает сопряжена с хорошим знанием местного языка, что невсегда просто. В-третьих, местная трудовая культура очень специфична. С ней неоднократно возникают проблемы, многие люди, не выдержав некоторых особенностей этой культуры, предпочитают уехать.
Д.Дмитриев: Давай глобально поговорим про переезд в Японию. Как это можно сделать?
Вячеслав: Мы сейчас говорим о способах, связанных с трудовой миграцией или учебой?
Д.Дмитриев: Да.
Вячеслав: Самый лучший способ – Школа японского языка, потому что попасть на работу из России в Японию очень проблематично.
Д.Дмитриев: Давай будем говорить с конкретными суммами. Сколько нужно денег на эту школу?
Вячеслав: Обучение в месяц стоит порядка 500 долларов, общежитие порядка 350-400 долларов, плюс расходы на питание, проезд и так далее.
Д.Дмитриев: Параллельно можно работать?
Вячеслав: Можно найти подработку. Школьная виза позволяет искать только подработку. Законом установлен срок такой подработки – 4 часа в день, но многие заведения, в которых работают студенты Школы японского языка, игнорируют эту норму – так было и со мной, когда я работал на аукционе. Когда я пришел туда, меня взяли, на собеседовании мне сказали, что по закону мне можно работать 4 часа, я сказал, что я готов работать столько, сколько они захотят. Так мы и преодолели этот барьер, и я работал по 6-7 часов.
Д.Дмитриев: Сколько платят на таких работах?
Вячеслав: В зависимости от того, какая это работа. Там почасовая оплата. Самая низкоквалифицированная работа – 800 иен в час (9 долларов). На второй моей подработке - учителем русского я получал 3000 иен в час (33 доллара).
Д.Дмитриев: 33 доллара – это вполне неплохо для подработки студентам.
Вячеслав: Только преподаватель иностранного языка мог столько получать.
Д.Дмитриев: Ты имел какой-то сертификат?
Вячеслав: Нет, ничего не надо, там ищется носитель языка. В случае с русским проблема в том, что спрос невелик.
Д.Дмитриев: Я слушал один из твоих первых подкастов, где ты с двумя ребятами записывал свои рассуждения о Японии, там вы выкладывали фотографии и видео общежития, рассказывали, что в этой школе не все прекрасно. Твое мнение поменялось, или ты считаешь, что Школа японского языка – это не стерильно чистое помещение, аккуратное, прибранное и четкое, как кажется из России, это не самое идеальное место?
Вячеслав: То видео касалось общежития, а не самой школы. Общежитие тогда было очень запущенным, сейчас, насколько я знаю, школа снимает дом для студентов, но там непомерно высокие расценки и большая плотность проживания, то есть в квартире порядка 55 метров живет 5 человек. Если брать образовательную сторону, то мне кажется, что школа – неплохой вариант, там предоставляются все возможности овладеть японским языком.
Д.Дмитриев: Есть субъективное мнение, что японский язык очень сложный, что учить его нужно очень долго. Ты сам как думаешь?
Вячеслав: Это объективное мнение. Без упорства будет сложно.
Д.Дмитриев: Со школой разобрались. Один из способов переезда в Японию – это школа, потом работа.
Вячеслав: Обучение в школе – это самый простой вариант, потому что сразу попасть на работу могут только квалифицированные кадры, которые могут заинтересовать работодателей из Японии. Обычно это касается программистов и научных сотрудников, которые как-то связаны с IT, высокими технологиями и так далее.
Д.Дмитриев: Хорошо. Кроме школы есть еще какая-то возможность? Школа – наиболее простой и практический единственный способ, да?
Вячеслав: Есть еще университет, но качество высшего образования здесь не очень высокое, мнение иностранцев о нем совсем нелестное. Я не думаю, что оно того стоит.
Д.Дмитриев: Как воспринимают в Японии российское высшее образование? Котируются российские дипломы?
Вячеслав: Технические котируются. Те, кто связан с наймом в IT-сферу, в сферу высоких технологий, очень хорошо знают дипломы российских технических вузов.
Д.Дмитриев: Есть программа для студентов «Work and Travel.США». Слышал о такой?
Вячеслав: Краем уха слышал.
Д.Дмитриев: Смысл в том, что студенты могут поехать в Америку на лето, поработать, в основном в сфере обслуживания и попутешествовать. Что-то подобное есть в Японии?
Вячеслав: Не узнавал, но глубоко сомневаюсь.
Д.Дмитриев: Тогда давай поговорим о нюансах с документами.
Вячеслав: При отъезде в школу, например, да?
Д.Дмитриев: Да. Что нужно, чтобы поступить в школу?
Вячеслав: Нужен диплом о высшем образовании. Если ты оплачиваешь обучение сам, то нужна справка о твоей зарплате с работы, наличие счета в банке. Если есть гарант, типа родителей, которые оплачивают, соответственно, нужна справка о зарплате родителя и его счет в банке. Финансовая составляющая очень важна.
Д.Дмитриев: Довольно стандартно. Если ты можешь сориентировать, какие суммы должны лежать на счету в банке, какие суммы нужны для гарантии того, что с тобой всё будет хорошо?
Вячеслав: Сумма эквивалентна стоимости обучения в школе.
Д.Дмитриев: То есть только обучение? Сверх нет никакой суммы?
Вячеслав: И расходы на существование на полгода. На счете должна быть сумма, предназначенная для обучения, жилья и жизни. Они должны видеть, что ты сможешь учиться, платить за жилье и как-то существовать.
Д.Дмитриев: Если не брать школу языка, а говорить о путешествиях, сколько ты можешь там находиться в качестве туриста? Расскажи про визовые дела.
Вячеслав: Ничего сложного нет. Визу из России в Японию делают за 5 дней.
Д.Дмитриев: У нас с Японией не безвизовый и неослабленный режим.
Вячеслав: В Японию делать туристическую визу проще простого. От твоего визита в турагентство до получения визы пройдет дней 5 и не больше.
Д.Дмитриев: Сколько ты можешь находиться на территории Японии, будучи туристом?
Вячеслав: Есть 2-недельные визы и на 30 дней.
Д.Дмитриев: Не больше?
Вячеслав: Если больше, то это уже не туристическая виза. 3 месяца можно находиться в стране, если тебе приглашение кто-то сделает.
Д.Дмитриев: Например, если человек хочет поехать в Японию на год, например, и он может себя содержать в течение года, то что ему делать?
Вячеслав: А что он будет делать? Тунеядствовать? Если да, то шансов мало.
Д.Дмитриев: Он просто хочет пожить в этой культуре, походить по музеям, кафе, пожить в этой среде, попутешествовать по Японии. У него есть деньги, и он может себя содержать.
Вячеслав: Я думаю, что из России это сделать не получится, только из тех стран, с которыми безвизовый режим. Годовая виза – это либо работа, либо школа. Можно использовать подставной вариант, иначе визу дадут только на 3 месяца с приглашением.
Д.Дмитриев: По приглашению 3 месяца – максимум?
Вячеслав: Да, следующая только через 3 месяца.
Д.Дмитриев: Жестко. Давай поговорим по поводу мифов. Я слышал, что в японском метро есть специальные люди, которые запихивают пассажиров, потому что все в вагон не вмещаются.
Вячеслав: Это вовсе не миф. В часы пик так делают, но не специальные люди, а сотрудники на станции. В обычное время они просто стоят, а в часы пик они выполняют эту функцию.
Д.Дмитриев: Классно, а есть в вагонах каски, в которые ты засовываешь головы, пристегиваешься, и ты можешь не держаться, потому что твоя голова зафиксирована.
Вячеслав: Я таких не видел.
Д.Дмитриев: Правда ли, что в Японии сексуальный культ школьниц?
Вячеслав: Да, правда.
Д.Дмитриев: Расскажи об этом подробнее. Как это проявляется?
Вячеслав: Проявление разное, потому что здесь серьезный культ школьниц, здесь есть магазины с поношенными трусами школьниц, которые мужики приходят покупать. Многие школьницы так зарабатывают: они носят трусы и сдают фотографии в такой магазин. В Японии куча сексшопов со школьной формой, куча порева со школьницами. Сюда можно приплюсовать инциденты с изнасилованием школьниц. Это многогранный культ.
Д.Дмитриев: Такие вещи, как покемоны, эмо до сих пор присутствуют?
Вячеслав: Я не знаю, что такое эмо. Покемоны присутствуют.
Д.Дмитриев: Раз ты не знаешь, что такое эмо, значит, в Японии такого нет. То, что показывает в аниме, правда?
Вячеслав: Что конкретно?
Д.Дмитриев: Мне сказали, что характер, внешность, поведение похожи.
Вячеслав: Внешность нет. Где ты в Японии встретишь белых мальчиков с большими глазами и девушек с большими сиськами? Этого по определению быть не может. Я аниме практически не смотрю, раньше смотрел в образовательных целях. Мне оно за малым исключением неинтересно. Всё это неправда. Какие бандиты, какие драки? Всего этого в Японии нет.
Д.Дмитриев: Там вообще очень спокойно, я правильно понимаю?
Вячеслав: Разумеется. Япония – одна из самых безопасных стран. Никаких разборок байкеров на мотоциклах нет.
Д.Дмитриев: А как же Якудза?
Вячеслав: Якудза, конечно, есть, но нельзя путать Якудзу с тем криминалом, который есть в России. Якудза – это полузаконная мафия. Инцидентов с применением насилия, с убийствами немного.
Д.Дмитриев: А как правильно говорить: Якудза или якУдза?
Вячеслав: В японском языке нет ударения, это сложно для русских, в том числе и для меня. Есть «тоническое ударение»: вверх и вниз, поэтому нельзя делать акцент на какую-то гласную, как мы делаем в русском.
Д.Дмитриев: Я понял тебя. Я слышал по поводу спальных мест для бизнесменов. Есть маленькие спальные ячейки, которые стоят в центре города, ты платишь какую-то сумму, ложишься и засыпаешь в этой ячейке.
Вячеслав: Это не только для бизнесменов, но и для туристов.
Д.Дмитриев: Сколько они стоят?
Вячеслав: Когда я куда-то ездил, за ночь я заплатил около 1500 иен.
Д.Дмитриев: Обычный отель сколько стоит?
Вячеслав: Приличный отель в японском стиле будет стоить около 4000-5000 иен. Нужно сделать поправку, что такими спальными местами пользуются не столько бизнесмены, сколько туристы, которые немного стеснены в деньгах, молодежь, которая приезжает потусоваться в Токио на выходные из более далеких мест.
Д.Дмитриев: Завершая говорить про мифы, скажу еще про одну интересную вещь, которую молодой человек описывал в комментах. У меня тоже есть такая мысль по поводу японцев, что не в обиду им сказано. Они внешне кажутся очень похожими, и очень сложно отличить одного от другого. Из-за этого складывается ощущение, что они и внутренне похожи, что вся нация устремлена в одно светлое будущее, что они все направлены на что-то одно. Это действительно так? Или они сильно отличаются друг от друга?
Вячеслав: Для них мы тоже все на одно лицо.
Д.Дмитриев: Серьезно?
Вячеслав: Да, конечно. Они никогда не смогут отличить белых друг от друга, для них мы все одинаковые. Если брать такое же усредненное мышление, о котором ты сейчас говорил, мы все монокультурны, выглядим одинаково, мыслим одинаково, многим кажется, что мы все говорим на английском.
Д.Дмитриев: Интересно, как они копируют западную культуру, если для них в западной культуре все выглядят одинаково?
Вячеслав: Какие противоречия ты в этом видишь?
Д.Дмитриев: Поп-исполнители и рок-исполнители – все разные.
Вячеслав: Мы же сможем узнать людей азиатской внешности, которые постоянно мелькают на экране. Ты же узнаешь Джеки Чана.
Д.Дмитриев: Согласен с тобой. Давай вернемся к тебе. Ты сейчас живешь в Японии, какие у тебя планы на будущее?
Вячеслав: Планы во многом определяются работой. Рано или поздно хотелось бы вернуться домой, точнее я знаю, что я рано или поздно вернусь домой, но конкретная дата будет определяться работой.
Д.Дмитриев: Часто ты бываешь в России?
Вячеслав: Да, в командировки, на праздники езжу.
Д.Дмитриев: Менялось ли у тебя отношение к России? Какое оно сейчас?
Вячеслав: Что конкретно ты понимаешь под Россией?
Д.Дмитриев: Твое ощущение, твои впечатления и мысли от России? Как ты ее воспринимал до того, как уехал? Как ты ее воспринимал через 2-3 года и как ты ее сейчас воспринимаешь? Многим людям, которые куда-то уезжают из России, получают яркие впечатления о различиях культур, что-то нравится, что-то нет, кому-то не хватает кефира и гречки.
Вячеслав: Я и до этого бывал за границей, пусть и не так долго. Мое пребывание в Японии не было связано с культурными шоками. Я увидел примерно то, что я и ожидал увидеть. Возвращаясь в Россию, я вижу то, к чему я привык за время проживания там. Я не могу сказать, что за время пребывания в Японии мои впечатления о России изменились, просто появилось более широкое поле для различных сравнений.
Д.Дмитриев: Лучше ли в Японии, чем в России? Если лучше, то чем?
Вячеслав: В каком плане?
Д.Дмитриев: Мне интересен твой субъективный взгляд в целом. Если лучше, то в чем?
Вячеслав: Бытовые условия для меня лучше в России. Бытовая часть пребывания в Японии для меня неудобна: мне не нравятся маленькие размеры здешнего жилья, отсутствие отопления, низкая звукоизоляция. Таких примеров можно приводить уйма. Мне менее нравится здешняя еда. С другой стороны, работа в Японии мне нравится больше, чем в России. Несмотря на строгость корпоративной культуры, о которой упоминалось ранее, необходимо отметить, что легче работается, когда сама работа более прозрачна, и отношения в бизнесе более простые. Это позволяет проще и эффективнее подходить к своей работе и не думать об издержках, которые возникают в России. В плане общения с людьми, в России лучше. Понятное дело, что со своими соотечественниками общаться удобнее и проще, но я бы не сказал, что у меня есть какие-то серьезные проблемы с этим в Японии. У меня и здесь появился свой круг друзей. Климат, наверное, в России переносится лучше из-за очень жаркого и душного японского лета, но я не могу сказать, что здесь всё критично.
Д.Дмитриев: Ок. Когда стоит ехать в Японию?
Вячеслав: Как туристу?
Д.Дмитриев: Как туристу стоит ехать в любое время. Среди моих друзей есть люди, которые в некоторой степени бредят Японией и японской культурой, которые хотели бы там пожить.
Вячеслав: Я знаю таких.
Д.Дмитриев: Что ты им скажешь?
Вячеслав: Нужно стараться по возможности избавлять себя от иллюзий, нужно стараться видеть Японию не такой, какой ты бы хотел ее видеть, а постараться увидеть ее такой, какая она есть. Иначе по приезде будет уйма разочарований и уйма отрицательных эмоций. Если они просто приедут сюда и скажут, что они фанаты японской культуры, то они только из-за этого не найдут своего места здесь. Во-первых, они должны четко понимать, для чего они сюда приехали. Я знаю тип людей, которые абстрактно говорят, что они любят, обожают Японию, что они хотят здесь жить. Это фантазии, от которых нужно избавляться. Если хочешь ехать, то нужно понимать, зачем. Нужно думать, как ты будешь работать, как ты будешь выживать. Если ехать просто посмотреть страну, то 2 недель или месяца хватит.
Д.Дмитриев: Напоследок оставь послание всем, кто нас с тобой слушал.
Вячеслав: Я знаю, что среди аудитории нашего подкаста и, возможно, среди аудитории твоего подкаста много людей, любящих Японию. Мне кажется, это хорошо, потому что Япония – окно в иной мир, который иногда понимается и толкуется совсем неправильно. Сами японцы, быть может, были бы несколько удивлены такому толкованию. Я бы хотел пожелать всем нашим слушателям понять и полюбить Японию такой, какая она есть.
Д.Дмитриев: Спасибо тебе, Слава, большое. Я желаю тебе успеха в работе, в том числе в подкастинге.
Вячеслав: Не за что, и тебе спасибо.
Д.Дмитриев: Пока. С Вами был Дмитрий Дмитриев, виртуально в гостях у Вячеслава в Японии. Как всегда, оставить свои мнения и комментарии, поделиться эмоциями вы можете на podfm.ru. Следите за новостями Молодежной заграницы в моем блоге в Твиттере на get-voice.livejournal.com, а также по адресу twitter.com/multipeople. Услышимся через неделю. Пока.